Jenny Anastasia works on the translation and editing of the English–Indonesian language pair. Majoring in electrical engineering and information technology (IT), Jenny is conversant with electrical and IT terms as well as general technical words and expressions. She started her language-related career as a secretary in Sumatra-based bilateral cooperation projects, where either English-to-Indonesian or Indonesian-to-English translations were part of her daily tasks. Not only did the experience rekindle Jenny’s keen interest in language, but it also familiarised her with forestry, environmental, and social terminology.
In 2012, she decided to become a freelance translator and has since worked for translation agencies both from Indonesia and abroad. Drawing on her educational and hands-on professional experience, Jenny works mostly on technical, environment, and forestry documents. A good working knowledge of a number of computer-assisted translation (CAT) and subtitling tools, such as SDL Trados, Wordsfast, Aegisub, and InqScribe, is a definite plus for Jenny’s translation and subtitling works.